Cerita Malam Seorang Penerjemah Bahasa Kategori Permainan Ilustrasi

Cerita Malam Seorang Penerjemah Bahasa Kategori Permainan

Ini penerjemah bahasa ngawur, kok iya kategori games atau permainan dimasuk-masukkan ke dalam pembahasan penerjemah. Penerjemah itu pembahasannya, terjemahan, bahasa Inggris, bahasa Indonesia, jasa penerjemah atau lain sebagainya. Lah ini kok iya kategori permainan. Pakai judul malam, karena memang mengetiknya di malam hari.

Nah kalau membahas kategori permainan, kebetulan zaman kecil tukang jasa penerjemah ini sudah ada permainan zaman dahulu. Memang tidak seperti permainan zaman sekarang yang rata-rata memubutuhkan tenaga listrik untuk bisa bermain. Katakanlah perlu pengisi daya ponsel pintar atau komputer untuk bisa bermain kategori permainan zaman sekarang.

Permainan Si Penerjemah Bahasa Dulu Petak Umpet

Entah yah, apa sekarang masih ada permainan petak umpet. Bahasa Inggris petak umpet itu adalah hide and seek. Hide itu bersembunyi, dan seek itu mencari. Nah zaman kecil penerjemah bahasa dulu salah satu permainan waktu balita ada petak umpet. Bukan zaman balita saja, zaman sekolah dasar ada juga kami bermain. Cuma berhubung badan sudah besar, jadi tukang penerjemah Inggris Indonesia ini jadi sulit bersembunyi.

Ilustrasi Cerita Malam Seorang Penerjemah Bahasa Kategori Permainan
Ilustrasi Cerita Malam Seorang Penerjemah Bahasa Kategori Permainan

Permainan penerjemah Inggris ke Indonesia zaman dulu ini termasuk kategori permainan fisik. Badan bergerak untuk mencari tempat persembunyian lalu adu lari ke tempat berkumpul setelah bersembunyi. Kalau sekarang entah apa permainan fisik anak kelahiran abad 21. Sepertinya mereka banyak bermain permainan fisik yang dominan dilakukan oleh jari-jemari, bermain di ponsel pintarnya.

Dulu Ada Juga Permainan Ding Dong Zaman Penerjemah Bahasa

Iya dulu ada permainan ding dong. Entah namanya apa di tempat lain, intinya permainan di layar lebar lalu menggunakan tombol dan alat penggerak yang dalam bahasa Inggris disebut joystick. Mirip lah dengan zaman sekarang. Zaman penerjemah bahasa dulu, main ding dong perlu uang 100 perak biar bisa main. Kalau zaman sekarang kebanyakan permainan ding dong ini ada di arena permainan yang umumnya ada di mal besar.

Nah itu dia cerita penerjemah bahasa Inggris Indonesia untuk kategori permainan. Terkadang tukang penerjemah Inggris ke bahasa Indonesia atau sebaliknya ini juga suka permainan di komputer atau PC. Permainan ini dimainkan kalau lagi waktu senggang. Cuma bukan permainan PC kelas berat yang dimainkan olah tukang jasa terjemahan, lebih suka permainan low end spec game. Itu istilah bahasa Inggris yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia sederhananya permainan berukuran kecil. Ringan tidak pakai loading.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *